The baroque tenement house, in the type associated with the northern circle, was erected in the third quarter of the 17th century. Since 1850, the owner of the property was a grain merchant, Ojzer Lewita. In the years 1852-1855 and 1857-1862 he tried to sell […]
On November 16, 1930, a branch of the “Frajhajt” Cultural and Educational Association in Poland was established in Płock. The founders of the branch were Mojżesz Zander (born 1905), Toba Nasielska (born 1908), Lejb Licht (born 1909), Symcha Guterman (born in 1903) and Szlama Lipner […]
Samuel Nadel was born in a large Jewish family as the son of the tailor Nuta Wolf Nadel (1815-1879) and Sura Tema nee Zylberman (born 1825). The Nadel family lived on Kolegialna 12 Street – in a tenement house, the owner of which in the period 1854-1855 was an excellent physician from Działoszyce near Miechów, Samuel Tugendhold (1818-1866), since 1864 associated with Łódź. Since 1873, Nuta Wolf Nadel and his wife were owners of a property number 46 located on the currently non-existent Niecała Street, which they bought from Mosiek and Perla Altman. Until the outbreak of World War II this tenement house was the property of their heirs.
The aforementioned Sura Tema Zylberman was the daughter of Szymsze and Pessa Ryfka. Her brother was Chaim Mortka Zylberman (1822-1879) – a confessor in the Płock synagogue, later a deputy rabbi.
In 1880 Samuel Nadel emigrated to the United States. In Newark, he founded a family with Fajga Smoła from the town of Koło (1857-1924), a daughter of Lajbusz and Ejdla nee Bornsztejn.
Shortly after arriving in Newark, Samuel began his career as a cigar maker. He then founded his own company called “Nadel Cigar Manufacturing Company”, in which his brothers and some of his children worked. Samuel was actively involved in the activities of Temple B’nai Abraham (a synagogue founded by Polish emigrants), for some time he was the chairman of the congregation.
One of Samuel’s sons, Louis (1891-1976), studied engineering and became an inventor who worked with Thomas Edison.
Samuel Nadel (Nadel family archives, courtesy of Dan Nadel)
My great-great grandfather Beniamin Koryto (born in 1802 in Sochaczew) and my great-great grandmother Tyla (nee Sierota, born in 1804 in Służewo) were the first of the Koryto family to settle down in Płock. They had six children: Joel, Sura Łaja, Ryfka, Hersz, Ruchel and […]
Józef Rogozik was born in 1875 in Międzyrzecz, as son of Chaim and Ruchla. He was a co-founder (in 1914) of the Committee for Aid to Jews in Płock and the Society for Free Medical Assistance to Poor Jews. In 1916 he was elected to […]
Fabiusz Margulies (1892-1943) – entrepreneur, head of the Agricultural Equipment Factory in Płock. He was the son of Maurycy Margulies (1856-1933) who came from Łódź and Frajda nee Ejzenberg (born in 1861).
The headquarters of the Margulies company was located at Tumska street. Its offer included iron axles for britzkas and carriages, chaff cutter scythes, ploughshares, ploughs, cultivator machines, harrows, as well as milk cans, automatic rakes, winnowers or economical “half an hour” ovens. The mechanics department of the company carried out repairs of locomobiles. Since the beginning of the 20th century, the factory also had a separate department for producing wheels and carts – according to data from 1934, it was the oldest cart wheel factory in Poland.
Fabiusz Margulies, after his father’s death, took over the management of the factory together with his brothers Izaak (born 1888) and Czesław (born 1887). He was also the president of the “Makabi” Jewish Gymnastics and Sports Association, which he also supported financially.
He died in the ghetto in Częstochowa in 1943.
Fabiusz Margulies (State Archive in Płock, Files of the town of Płock, sign. 23022)
Bibliography:
Nowak G., Wojciechowska A., Żydowski Płock – architektoniczne wizje i realizacje, Płock 2014
Przedpełski J., Stefański J., Żydzi płoccy w dziejach miasta, Płock 2012
Icek Nelkin (born 1886) together with his wife Małka nee Finkelsztejn (born 1877) and children: Dwojra (born 1911), Mordka (born 1915), Anna (born 1918), Maurycy (born 1921) and Leonard (born 1924) lived at 8 Grodzka St. in Płock before the war. Icek was a trader […]
In the autumn of 2016, a characteristic tenement house at Kolegialna 28 street disappeared from the cityscape of Płock. Before the war it was known as the Jewish gymnasium (middle school). It is worth recalling the history of this place, which for two decades was […]
At the beginning of the 1820s, a brick house was erected on the square at current 8 Grodzka Street. Behind the investment was a merchant Mateusz Kalinowski, who in 1798 leased this square from the Sisters of Mercy. In 1826, the tenement house was purchased by his son-in-law – Józef Jędrzejewicz, secretary of the Criminal Justice Court of the Płock and Augustów Provinces. In 1832, the estate was purchased by Wilhelm and Anna Blankensztajn. Wilhelm Blankensztajn (around 1792-1850), who was a professional baker, came from Potsdam. Since 1855 Gustav Kluge (around 1810-1856) owned the property. In the mid-nineteenth century, the baker Moritz Schmidt, the watchmaker Emanuel Dreysohn, the midwife Józefa Borowska, the tailor Kacper Chrzanowski, Katarzyna Popławska who maintained the girls’ school and the shoemaker Józef Gierbliński lived here. After the death of Gustav Kluge, his daughters Emilia and Zenobia and son Julian Kluge inherited his property. At the auction in 1861 it was bought by Maurycy vel Moritz Schmidt. In the years 1875-1876, a new front house was erected. In the square, according to data from 1876, there were also three two-storey and a single one-storey brick outbuildings and a brick granary. After the death of Maurycy Schmidt, the owners of the property were the widow – Amelia nee Hinc and Rudolf and Lidia – his children. In the years 1887-1891, a new brick three-storey outbuilding was erected (from the side of Gimnazjalna Street – currently Małachowskiego) and a front brick two-storey house on Gimnazjalna Street. The property was subsequently purchased from the Schmidts by Ludwik Cylke.
The last pre-war owner of the property (since 1918) was Lewek Kilbert, born on June 5, 1882 in the village of Wiskiennice (commune of Żychlin), son of Jakub and Hyca née Herszkowicz. Kilbert was a board member of the „Peace to the Faithful Israelites” association, president of the Jewish community and Isoda Torah school, director of the Merchant Bank at 16 Tumska Street. His wife was Szajna Gitla nee Majeranc, daughter of Nusen and Złata nee Makower, born on May 31, 1876. At 8 Grodzka Street in the 1920s and 1930s there were fruit stores of Mojżesz Gelibter and Hersz Robak, the watchmaker’s shop of Moses Jakub Globus, silk cloth shop of Lewek Kilbert and Chaim Strzałka’s paint shop. According to data from the end of August 1939, the residents of the property were, among others, Berek Becak, Abram Moszek Budnik, Lewek Kilbert, Masza Bajla Szymańska, Josef Chaim Strzałka, Abram Sakwa, Abram Luzer Szechtman, Eliasz Wolf Zylberberg, Salomon Szoel Sztern, Rubin Mundsztuk and Kiwa Kenigsberg. Lewek and his wife were deported during the war to the ghetto in Warsaw, where they died of typhus.
During the war, Lewek Kilbert’s brother Moszek (born in 1890) was deported to Bodzentyn, and then murdered in Treblinka on November 16, 1942, and his wife Dobra Frajda née Bernsztajn (born in 1885). The nephew of Lewek Kilbert (son of Doba Frajda and Moszek) – Lejb Kilbert survived the war.
In the yard of the property there is a unique modernist style sukkah – one of the few preserved in the space of the city of Płock.
Sukkah in the yeard of the property at 8 Grodzka St. (photo by P. Dąbrowski)
Conscientious, diligent, talented, hard-working, devoted to school work… In this way, people from Płock perceived Masza (Maria) Bromberger, as evidenced by the preserved archival documents. Masza was born in 1895, as a daughter of Trajtel and Karolina neè Lewin. She received her elementary education in […]
Ta strona korzysta z ciasteczek aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie / This site uses cookies to provide high quality services. Further use of the site will mean that you're ok with this.OKPrywatność