The property with the mortgage number 75 and 76, on which the present tenement house is standing, was leased by the Municipal Office of the Town of Płock to Józef Markus Pozner on October 15, 1821. Józef Markus Pozner (circa 1763-1844) was a merchant in […]
Aniela Oberfeld was born in 1900 as a daughter of Rudolf (1859-1933) and Franciszka nee Bersztajn (born 1875). Her father was a well-known lawyer and educational activist in Płock, her mother a pedagogue and a social activist. The Oberfeld family lived in a tenement house […]
At Niepodległości Street in Wyszogród, there is a Jewish cemetery founded in the first half of the 19th century. During World War II, it was completely devastated by the Germans, who used tombstones to build roads and pavements. After the war, a monument commemorating the victims of the Holocaust was erected here. The inscription on it was engraved: “Even the dead did not rest in peace, this cemetery was desecrated by Nazi barbarians in 1939-1945.” In the surroundings of the monument some matzevot can be found.
On May 24 a ceremony was held of unveiling a plaque commemorating Jews and Poles, who at the beginning of 1941 were deported from Wyszogród and Bodzanów. On March 6, 1941, 2357 Jews were taken from the market square in Wyszogród. Ca. 1300 Jews were deported from Bodzanów. For them, it was the beginning of the road leading to extermination in the German death camps.
The commemorative plaque was placed on the facade of the Museum of the Central Vistula and Wyszogród Land, headed by the historian Zdzisław Leszczyński, in 2005 awarded with the “Preserving Memory” medal, which is awarded as part of the program to honor Poles for their effort to preserve Jewish heritage. Part of the museum’s exhibition was devoted to the Jewish community in Wyszogród. Among the exhibits there are padlocks excavated during archaeological research at the Jewish cemetery at Kilińskiego St., fragments of matzevot and banjo with a membrane made of a fragment of Torah. The real gem is the model of the synagogue in Wyszogród, created by Zdzisław Leszczyński.
The baroque tenement house, in the type associated with the northern circle, was erected in the third quarter of the 17th century. Since 1850, the owner of the property was a grain merchant, Ojzer Lewita. In the years 1852-1855 and 1857-1862 he tried to sell […]
On November 16, 1930, a branch of the “Frajhajt” Cultural and Educational Association in Poland was established in Płock. The founders of the branch were Mojżesz Zander (born 1905), Toba Nasielska (born 1908), Lejb Licht (born 1909), Symcha Guterman (born in 1903) and Szlama Lipner […]
Samuel Nadel was born in a large Jewish family as the son of the tailor Nuta Wolf Nadel (1815-1879) and Sura Tema nee Zylberman (born 1825). The Nadel family lived on Kolegialna 12 Street – in a tenement house, the owner of which in the period 1854-1855 was an excellent physician from Działoszyce near Miechów, Samuel Tugendhold (1818-1866), since 1864 associated with Łódź. Since 1873, Nuta Wolf Nadel and his wife were owners of a property number 46 located on the currently non-existent Niecała Street, which they bought from Mosiek and Perla Altman. Until the outbreak of World War II this tenement house was the property of their heirs.
The aforementioned Sura Tema Zylberman was the daughter of Szymsze and Pessa Ryfka. Her brother was Chaim Mortka Zylberman (1822-1879) – a confessor in the Płock synagogue, later a deputy rabbi.
In 1880 Samuel Nadel emigrated to the United States. In Newark, he founded a family with Fajga Smoła from the town of Koło (1857-1924), a daughter of Lajbusz and Ejdla nee Bornsztejn.
Shortly after arriving in Newark, Samuel began his career as a cigar maker. He then founded his own company called “Nadel Cigar Manufacturing Company”, in which his brothers and some of his children worked. Samuel was actively involved in the activities of Temple B’nai Abraham (a synagogue founded by Polish emigrants), for some time he was the chairman of the congregation.
One of Samuel’s sons, Louis (1891-1976), studied engineering and became an inventor who worked with Thomas Edison.
Today, the first post-war March of Remembrance in Gostynin took place, in which the descendants of the Gostynin and Gąbin Jews, along with the town’s inhabitants, symbolically commemorated the victims of the Holocaust. The event was accompanied by the unveiling of a plaque commemorating Józefa […]
My great-great grandfather Beniamin Koryto (born in 1802 in Sochaczew) and my great-great grandmother Tyla (nee Sierota, born in 1804 in Służewo) were the first of the Koryto family to settle down in Płock. They had six children: Joel, Sura Łaja, Ryfka, Hersz, Ruchel and […]
Józef Rogozik was born in 1875 in Międzyrzecz, as son of Chaim and Ruchla. He was a co-founder (in 1914) of the Committee for Aid to Jews in Płock and the Society for Free Medical Assistance to Poor Jews. In 1916 he was elected to the board of the Jewish Community in Płock and to the Town Council. During the interwar period, he managed the Society for the Care of Jewish Children. He owned shares in the “Merkury” Steamship Company in Płock. He was called the Rotschild of Płock . He was awarded the Silver Cross of Merit. Józef Rogozik lived with his family in a tenement house at 6 Kolegialna Street in Płock.
Józef’s brother was Uszer Zelek vel Adolf Rogozik (born 1869) – a banker and industrialist, the owner of A. Rogozik and Co. Bank and the company and the Vistula Steamship company.
Bibliography:
Nowak G., Kolegialna 6 – krótka historia płockiej kamienicy, “Nasze Korzenie” no. 11, 2016 r., pp. 68-73
Nowak G. Żydzi płoccy. Album pamięci, Płock 2015
Przedpełski J., Stefański J., Żydzi płoccy w dziejach miasta, Płock 2012
Fabiusz Margulies (1892-1943) – entrepreneur, head of the Agricultural Equipment Factory in Płock. He was the son of Maurycy Margulies (1856-1933) who came from Łódź and Frajda nee Ejzenberg (born in 1861). The headquarters of the Margulies company was located at Tumska street. Its offer […]
Ta strona korzysta z ciasteczek aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie / This site uses cookies to provide high quality services. Further use of the site will mean that you're ok with this.OKPrywatność